天台新闻
商业信息
旅游
网友爆料
畅所欲言
爱心
摄影
戏曲
体育
诗词文学
情感世界
二手房源
家在天台
美容健康
二手市场
网友相约
亲子
电脑
招聘求职
休闲灌水
投资理财
打工生活
户外运动
帮忙
站务
精彩图文

谁帮我看看什么意思 谢谢了

[复制链接]
查看: 2511|回复: 6
  • TA的每日心情

    2013-5-24 21:48
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2005-5-18 13:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
    <>i   wish   you  were     recover    </P>
    <>谁帮我看看什么意思  谢谢了 </P>
  • TA的每日心情
    高兴
    2017-2-9 13:29
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2005-5-18 15:53 | 显示全部楼层
    <>是不是说:</P><>我真希望你康复了!</P><>时间长了,忘记WISH这类句型如何翻译了。如果错了,大家不要见怪啊!</P>

    该用户从未签到

    发表于 2005-6-13 09:54 | 显示全部楼层
    <>我希望你振作起来</P>

    该用户从未签到

    发表于 2005-6-19 12:13 | 显示全部楼层
    <>我希望你尽快康复起来</P>

    该用户从未签到

    发表于 2005-6-28 10:05 | 显示全部楼层
    我愿意你成为一只新盖子

    该用户从未签到

    发表于 2005-7-24 16:41 | 显示全部楼层
    三楼和四楼的翻译都可以,此句一般用于表达祝愿身体康复之意,但有时也引申为希望别人精神上的康复(即振作),关键看语境。

    该用户从未签到

    发表于 2005-7-30 11:20 | 显示全部楼层
    Recover 是身体康复和精神上的康复   ,此句也看情景的,也可以用来鼓励对方振作起来的。用在看病人时可指希望你康复起来。如在对方情绪低落那就鼓励对方振作起来
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

    本版积分规则

    天台领先的地方门户服务平台
    • 客服电话:13968580055
    • 客服QQ:808508
    门户服务
        

    浙公网安备 33102302000043号


    浙ICP备11032801号-2
     
    天台之窗订阅号
    天台之窗服务号
    Copyright  ©1998-2024  天台之窗  Powered by  Discuz! X3.5    ( 浙ICP备11032801号 )
    快速回复 返回顶部 返回列表