天台新闻
商业信息
旅游
网友爆料
畅所欲言
爱心
摄影
戏曲
体育
诗词文学
情感世界
二手房源
家在天台
美容健康
二手市场
网友相约
亲子
电脑
招聘求职
休闲灌水
投资理财
打工生活
户外运动
帮忙
站务
精彩图文

电影《蝴蝶》原声(推荐!)

[复制链接]
查看: 1347|回复: 4

该用户从未签到

发表于 2004-7-7 01:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>
</P>
<>
??「為什麼雞會下蛋?」
??因為蛋都變成小雞

??「為什麼情侶們要親吻?」
??因為鴿子們咕咕叫

??「為什麼漂亮的花會凋謝?」
??因為那是遊戲的一部分

??「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
??是為了讓好奇的人有話可說

??「為什麼木頭會在火裡燃燒?」
??是為了我們像毛毯一樣的暖

??「為什麼大海會有低潮?」
??是為了讓人們說:「再來點」

??「為什麼太陽會消失?」
??為了地球另一邊的裝飾

??「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
??是為了讓好奇的人有話可說

??「為什麼狼要吃小羊?」
??因為牠們也要吃東西

??「為什麼是烏龜和兔子跑?」
??因為光跑沒什麼用

??「為什麼天使會有翅膀?」
??為了讓我們相信有聖誕老人

??「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
??是為了讓好奇的人有話可說

??"妳喜歡我們的旅行嗎?"
??"非常喜歡"
??"我們看到了很多漂亮的東西,不是嗎?"
??"可惜我沒能看到蟋蟀"
??"為什麼是蟋蟀?"
??"還有蜻蜓"
??"也許下一次吧"
??"我能問你點事情嗎?"
??"又有什麼事?"
??"我們繼續,不過由你來唱?"
??"絕對不可以"
??"來吧"
??"不不不"
??"這是最後一段了"
??"妳是不是有點得寸進尺了呢?"
??"嗯呵~~"

??「為什麼我們的心會『滴答』?」
??因為雨會發出「淅瀝」聲

??「為什麼時間會跑得這麼快?」
??是風把它都吹跑了

??「為什麼妳要我握著妳的手?」
??因為和你在一起,我感覺很溫暖

??「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
??是為了讓好奇的人有話可說</P>

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2004-7-7 01:30 | 显示全部楼层
晚上听到的最美妙的声音。恩,,可以洗洗睡了。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-7-7 11:50 | 显示全部楼层
<>今年在早些时候在基点听到这个原声</P><>就整天  布瓜  布瓜的。。。 仿佛回到小时侯</P><></P><>(蝴蝶) LE PAPILLON是出温馨感人的电影,在法国上映时,吸引了百万名观众,票房大收。而这张电影原声带,也同样出色。配乐家 Nicolas Errera以钢琴还有弦乐为主要的基调,铺陈出轻缓优美的旋律,流泄出法式的浪漫情调,顺畅的乐章直到〈 L'ultime Voyage〉时,出现诡谲的低鸣音干扰,暗喻着剧中老少的互动关系微妙转变,聆听这张专辑,也彷佛重回屏幕前,再次感受蝴蝶的轻盈飞舞,跟人性间的纯良情感。</P><> </P><>ourquoi les poules pondent des oeufs?
Pour que les oeufs fassent des poules.
Pourquoi les amoureux s"embrassent?
C'est pour que les pigeons roucoulent.
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
Parce que ca fait partie du charme.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.
Pourquoi le feu brule le bois?
C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
Pourquoi la mer se retire?
C'est pour qu"on lui dise "Encore."
Pourquoi le soleil disparait?
Pour l'autre partie du decor.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.
Pourquoi le loup mange l'agneau?
Parce qu'il faut bien se nourrir.
Pourquoi le lievre et la tortue?
Parce que rien ne sert de courir.
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
Pour nous faire croire au Pere Noel.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.
ca t'a plu, le petit voyage?
A la prochaine fois, d'accord.
D'accord.
Je peux te demander quelque chose?
quoi encore?
on continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.
Pas question.
Tu te pleures.
Non, mais non.
alors, c'est le dernier couplet.
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?
Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
Parce que la pluie fait flic flac.
Pourquoi le temps passe si vite?
Parce que le vent lui rend visite.
Pourquoi tu me prends par la main?
Parce qu'avec toi je suis bien.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux</P><>eager to see this film </P>[em01][em01][em01]
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-7-7 11:51 | 显示全部楼层
<>原名:Le Papillon <>译名:蝴蝶 <>导演:菲利浦慕勒Philippe Muyl <>演员:米歇爾塞侯(Michel Serrault,3屆凱撒獎影帝) <>柯萊兒布翁尼許(Claire Bouanich法國天才童星) <>
简介:她沒有爸爸、只有媽媽,她不怕陌生人。 <>她的好奇心比大象還要大,她叫做麗莎,今年8歲。 <>中午放學,媽媽忘了接她回家, <>麗莎不哭不鬧,坐在咖啡店,被鄰居爺爺發現。 <>脾氣怪怪的爺爺,蒐集了各種美麗花蝴蝶, <P>還要去山上找「伊莎貝拉」,他說那是歐洲最稀有蝴蝶。 <P>小女孩找不到媽媽,好怕被送到孤兒院, <P>麗莎也想看蝴蝶飛呀飛,可以跟爺爺一起去嗎?</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2005-8-31 14:13 | 显示全部楼层
<>]</P>
<>西瓜的那个连接过了。重新放了一首。</P>
<>今天在电驴刚下了这部电影的DVD版本来看,还有原声包。不错不错。</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

天台领先的地方门户服务平台
  • 客服电话:13968580055
  • 客服QQ:808508
门户服务
    

浙公网安备 33102302000043号


浙ICP备11032801号-2
 
天台之窗订阅号
天台之窗服务号
Copyright  ©1998-2024  天台之窗  Powered by  Discuz! X3.5    ( 浙ICP备11032801号 )
快速回复 返回顶部 返回列表