|
以下是引用心若素兮在2003-11-7 21:49:25的发言:
谢谢亦波的佳作!
我不敢妄评 于是请教了个师傅 他指出几点——————
衣裳【红映】荷塘色 》》荷塘的颜色,不仅仅是红
荷塘色, 》》没转接过渡
浅颦低语,
梦魂萦切。 》》才在低语,怎么就睡着了?
烟波远处【愁】闻笛, 》》我个人不喜欢用这个字。愁是在字里行间透出来的。
寒轩独欹凭谁说。
凭谁说,
梁巢双燕,
互倾心曲。 》》这句意思明白,但差口气
我的理解是 荷塘边有个红衣女子浅颦低语,使词者魂牵梦绕.......那么前面那些就不会有错处了
后面的愁字意见相同。 亦波的词很好 喜欢中 希望继续!
另:多砸才是好事
这样的批评我有点意见
衣裳【红映】荷塘色 》》荷塘的颜色,不仅仅是红
荷塘色, 》》没转接过渡
这句一语双关,可以是荷花的颜色,也可以想象成一个女子;上阙描写池塘,也描写梦境;亦梦亦幻,煞是动人
请再读一遍:
衣裳红映荷塘色。
荷塘色,
浅颦低语,
梦魂萦切
再看下一阙,视线转移到小亭,也是一语双关,可以是池塘上的亭子,也可以是一个忧愁的男子;燕子在垒巢,燕子在喃呢-------动静皆有,而且上下阙相互辉映,真是美不胜收
再读一遍
烟波远处愁闻笛,
寒轩独欹凭谁说。
凭谁说,
梁巢双燕,
互倾心曲 |
|