|
A truly viable international language <p></p></P>
<p></p></P>
by Hawg Wylde <p></p></P>
<p></p></P>
I think that some of the most important considerations for a truly
viable international language are as follows:
1. The greatest ease of learning for the greatest number of people.
2. The most easily enunciated for the majority of the earths population.
3. An alphabet that is easily mechanically reproducible using currently
available hardware, I.E. keyboards, Typewriters etc.
4. A vocabulary that utilizes the most commonly used word roots, and
incorporates words, acronyms and expressions that are currently
internationally used/recognized.
5. The possibility of widespread acceptance and eventual adoption.
In the past I had very high hopes for Esperanto, however I now believe
it has one fatal flaw that will condemn it to
oblivion. That flaw is its Accented letters. The work around of using X
after the accented letter is disconcerting to say the least and to my
mind is not a viable fix.
I'm currently looking into MondLango and am
at this point impressed with what I see, if it shows any potential of
really taking off I intend to adopt it wholeheartedly. <p></p></P>
译文:<p></p></P>
一种真正具有竞争力的国际语 <p></p></P>
<p></p></P>
作者:Hawg Wylde <p></p></P>
<p></p></P>
我认为一种真正具有竞争力的国际语应具备以下几个因素:
1.这种语言对于最大多数的人都最容易学。
2.这种语言对于地球上的绝大多数人都容易发音。
3.这种语言的字母在现有的硬件条件下(例如键盘、打字机等)都很容易使用。
4.这种语言的词汇来源于国际上最普遍使用的词根、合成词、词缀和词组。
5.这种语言具有被广泛接受以及最终被采纳的可能性。
过去我对世界语(Esperanto)寄予很高的期望,但现在我认为它有一种致命的缺陷,而这个缺陷将导致它湮没无闻。这个缺陷就是它的几个字母戴有“帽子”。用字母x代替“帽子”并不能令人满意,也并不是一种有竞争力的解决方法。
如今我研究了一下大同语(Mondlango),在这方面给我的印象很深。如果它真正显示出具有“起飞”的潜力,我将全心全意地采纳它。 <p></p></P>
< > <p></p></P> |
|